Fue un placer firmar mis libros en la caseta de Tres Hermanas Libros el último domingo de Feria. No sólo "Fragiles humanos" y "La playa y el tiempo", también nuestra traducción de Cicerón y Grimm. Muchas visitas y momentos para el recuerdo en la mañana y en la tarde.
miércoles, 15 de junio de 2022
viernes, 10 de junio de 2022
CARTEL DE FERIA
Esta maravilla de cartel radiante ha hecho Tres Hermanas Libros para mi firma en la Feria del próximo domingo, 12 de junio. Os espero en la caseta 353
Encuentros de amigos en la Feria
Pepe Cervera, Ianire Doistua o David Felipe Arranz son algunos de los amigos literarios con los que da alegría encontrarse
Con Ianire Doistua |
Con María Castro y David Felipe Arranz |
SUMAS DE TRADUCCIONES
Un
prestigioso catedrático de latín, Vicente Cristóbal, y un traductor de
alemán como yo, nos embarcamos hace tiempo en sacar en un solo libro el
"Sobre la vejez" de Cicerón y el "Discurso sobre la vejez" de Jacob
Grimm, de 1860. Qué tarde tan bonita pasamos hace unos días presentando
en la Facultad de Filología de la Complutense nuestro volumen (publicado en la colección Clepsidra, de Tres Hermanas
Libros). Y qué buena tarde también en la Feria del Libro. En la Facultad, acompañados por Isabel García Adánez, Isabel Velázquez, María Castro y Cristina Pineda. Y qué preciosa tarde también firmando en la caseta de la Feria del libro el pasado jueves.
Reseña de Ernesto Calabuig sobre Jorge Ibargüengoitia en el Blog de Javier Marías (9 de marzo 2009)
Autores de los que me ocupé en la Revista "Quimera" entre 2001 y 2006
- Álvaro Pombo, W. G. Sebald, Günter Grass, Paul Theroux, A.S. Byatt, David Leavitt, Marcos Giralt, Martin Amis, Ian McEwan
Colaboraciones con "Nueva Revista" 2001-2002
- Traducción del alemán del artículo de Richard Herzinger El consumo como meta (Endziel Konsum, Die Zeit, 2-11-00) que en Nueva Revista aparece como La americanización del globo, pp. 47-55 (mayo-junio 2001)
- Traducción del alemán del discurso anual berlinés (Berliner Rede) del presidente alemán Johannes Rau, dedicado a los límites de la biopolítica, que tiene por título ¿Irá todo bien? Por un progreso a escala humana. (Wird alles gut? Für einen Fortschrift nach menschlichem Mass). Nueva Revista, pp. 46-64 (julio-agosto 2001)
- Artículo publicado en la sección Literatura, titulado: Álvaro Pombo: la exaltación y el Reino. pp. 131-137 (Sep-Oct. 2001)
- Traducción del alemán del relato de E.T.A Hoffmann titulado Haimatochare. Nueva Revista, pp. 158-171 (julio-agosto 2002)
Colaboración en Revista de Occidente (Oct. 2007)
- Artículo titulado "Lo que el corazón lleva", acerca de la novela de Luis Mateo Díez "La piedra en el corazón"(Galaxia Gutemberg, Círculo de lectores. Barcelona, 2006)